-->
 

Бизнес-портал Кузбасса

Новости, обзоры, рынки, аналитика,
события, опросы и многое другое

об изданииархив номеров еженедельникарекламаподпискаобратная связьчитатели о насфотогалереяАвант-ПЕРСОНАДоброе дело

Новости компаний

[28 апреля] Кузбассовцы стали активнее интересоваться творчеством Виктора Астафьева
[26 апреля] МегаФон создал интеллектуальную логистическую систему для промышленных гигантов страны
[25 апреля] Жители России стали активнее пользоваться маркетплейсами
[24 апреля] МегаФон первым из операторов разработал радиосвязь для экстренных служб и бизнеса
[23 апреля] «Кузбассразрезуголь» в год своего 60-летия высадит более 2 млн деревьев


Издательская группа «Авант»

Областной экономический еженедельник «Авант-ПАРТНЕР»
Деловой альманах «Авант-ПАРТНЕР Рейтинг»


 

наш опрос

Где вы встретили новый год?








результаты
архив голосований


Областной экономический еженедельник «Авант-ПАРТНЕР» № 33 от 12.12.2011

Неистовый путешественник

 
Московское издательство «Эксмо»» совместно с питерским «Мидгардом» упорно выпускает одну за другой переводные книги англичанина из XX века Генри Канова Воллама Мортона. Последняя, изданная в уходящем году под заголовком «Прогулки по Европе с любовью к жизни: От Лондона до Иерусалима», лежит передо мной.
 
Это довольно старая работа, её первая публикация относится к далекому 1932 году. Англичане читали её совсем под другим названием: «Blue days at sea». Оно очень легко переводится русскими словами: «Голубые дни в море». Уже первое слово в нынешние сумасшедшие времена под подозрением — что за «голубые»?.. Никогда! Вот и изобрели ничего общего не имеющее с авторским.
Генри Мортон был журналистом, а известность приобрел, рассказав первым о вскрытии гробницы Тутанхамона (помните, раскопки Картера), — единственной неразграбленой, явившей миру неимоверные сокровища Древнего Египта  — могу подтвердить после разглядывания сотен единиц «хранения» из могилы юного египетского фараона в Каирском музее. На раскопках присутствовало три «акулы пера», Мортон умудрился опередить даже корреспондента официальной «Таймс».
Он публиковал в газете картинки из столичной жизни, позднее ставшие основой его первой книги «Душа Лондона», увидевшей свет в 1925 году. Один из британцев написал об авторе: «…В нем сочетались зоркость журналиста, восторженность поэта и горячая любовь к своей стране». А потом понеслось — четыре книги об английской столице, после путешествия по Британии — новые сочинения. Затем огромный том путешествий по Святой земле, с которой до сих пор знакомятся многие паломники, отправляющиеся в путь к библейским святыням. До Мортона нечто подобное делал у нас в России москвич Гиляровский, имея оглушительный успех у современников. Уже на закате XX века многие устремились в путешествия по Москве, назову навскидку одного из очарованных московских странников Юрия Нагибина, у которого и ныне куча последователей и подражателей.
Страстный путешественник из туманного Альбиона Мортон был чрезвычайно плодовитым в творчестве: его библиография включает только на английском языке 50 книжных наименований, многие из которых выходили неоднократно в переработанном и дополненном видах. Выдержки из мортоновских книг о Ближнем Востоке во время второй мировой войны вручались солдатам, находящимся в этом регионе для их просвещения.
На сегодня в России за последние годы изданы 17 его книг, на моих домашних полках стоит полторы дюжины.
Мортон уехал после второй мировой войны в Южную Африку, в результате появились его книги об этом континенте. Возвращался на родину, писал и неустанно печатался. На мой взгляд, его переиздают потому, что он писал о вечном: духовных и материальных ценностях, веками бережно сохраняемых людьми, и о людях в их лучших национальных чертах и чувствах.
В нашей книге он рассказывает не только о Европе, как сказано в ложном заголовке, но и об Африке. В томике три части: «О городах», «О мужчинах» и «О женщинах».
Вот как, к примеру, сказано о столице Италии: «…Весь Рим — одна огромная церковь», — это раннее утро в городе, увиденное глазами любящего наблюдателя. Автор пишет египетские пирамиды, так, чтобы они застревали в памяти читателя, рядом с этими величественными сооружениями находится Сфинкс – загадочный, непостижимый, изуродованный пулями наполеоновских завоевателей. И здесь же цифры: на пирамиду Хеопса пошло два миллиона 300 тысяч плит, каждая весом почти в 2,5 тонны. 100 тысяч человек в течение двадцати лет возводили это циклопическое сооружение, надрываясь, проливая моря из пота и слез, вперемешку с кровью. Камнями вырубали камни, волокли, затаскивали на высоту — до сих пор спорят, как им такое удавалось, какими приспособлениями пользовались? И самый главный вопрос: «Кто был архитектором?» Нет ответа…
Удивительное зрелище — три древнейшие пирамиды из начала цивилизации на Земле, которые мне также привелось рассматривать в Гизе. А рядом маленькие пирамидки жен и детей фараонов, вместе с приближенными.
Какими были люди того времени? Как жили, что их волновало? Автор думает, рассуждает, делает выводы. Наблюдать за этим процессом чрезвычайно интересно.
А ещё и британский юмор, так непросто постигаемый некоторыми моими соотечественниками. Мортон может рассказывать о жизни моряков английского корабля, показывать их повседневную мужскую работу, даже смерть нарисовав во всей её красе, — написанное волнует, захватывает.
Когда же о женщинах говорит, тогда мужчинам вообще трудно отвлечься. Вдруг взор Мортона обращается к уборщице, её сослуживиц никто не видит в фирмах, — они приходят на рабочие места ночью, когда никого нет, и вершат свое дело уничтожителей мусора. Но как же тепло, с ненатужным и необидным юмором, с человеческим отношением относится он к этим представителям рода человеческого. И передает свои чувства читателям.
Наконец, автор объемно рисует матерей и их дочерей из породы покорителей мужчин. Для первых — удачное замужество часто предел мечтаний. Для родительницы же это и мечта, и поле битвы за будущее родного дитяти. Мортон пишет: «Единственно увлечение подобных женщин — охота за мужьями для своих дочерей». Опытные охотницы при этом не питают никаких иллюзий в отношении любви и прочей «романтической» дребедени­чепухи. И ведь достигают своих целей чаще всего.
Вот так же точно достигает своих целей Генри Мортон, сочиняя своеобразные художественные путеводители, в которых дает волю своим чувствам, воспоминаниям, знаниям предмета. Под его пером Рим — великолепен, Париж — всегда на гребне моды, страны Бенилюкс — слоеный пирог из провинциальных буржуазных городков, а Лондон — центр Вселенной, загадочный, чопорный, битком набитый историческими богатствами, с непознаваемыми жителями, которых автор пытается, несмотря ни на что, разгадать. Он и нас, читателей, легко вовлекает в этот радостный процесс постижения. 
…Сочинитель умер в 1976 году в Южной Африке.  
Валерий Плющев
 

Рубрики:

Деловые новости

[27 апреля] Новый проект КРТ в Заводском районе Новокузнецка выставлен на торги за 35 млн рублей
[27 апреля] Площадки КРТ в Кемерове и Новокузнецке могут вместить около 9 млн кв. метров нового жилья
[27 апреля] В компании «Кузнецкжелдортранс» открыто конкурсное производство
[26 апреля] В Кузбассе объявлено о начале строительства самого крупного в России животноводческого комплекса
[25 апреля] Банкротство «Заречья» завершилось мировым соглашением

Все новости


 Видеоинтервью

 

Рынки/отрасли

Поиск по сайту


 
 
© Бизнес-портал Кузбасса
Все права защищены
Идея проекта, информация об авторах
(384-2) 58-56-16
editor@avant-partner.ru
Top.Mail.Ru
Разработка сайта ‛
Студия Михаила Христосенко