-->
 

Бизнес-портал Кузбасса

Новости, обзоры, рынки, аналитика,
события, опросы и многое другое

об изданииархив номеров еженедельникарекламаподпискаобратная связьчитатели о насфотогалереяАвант-ПЕРСОНАДоброе дело

Новости компаний

[28 апреля] Кузбассовцы стали активнее интересоваться творчеством Виктора Астафьева
[26 апреля] МегаФон создал интеллектуальную логистическую систему для промышленных гигантов страны
[25 апреля] Жители России стали активнее пользоваться маркетплейсами
[24 апреля] МегаФон первым из операторов разработал радиосвязь для экстренных служб и бизнеса
[23 апреля] «Кузбассразрезуголь» в год своего 60-летия высадит более 2 млн деревьев


Издательская группа «Авант»

Областной экономический еженедельник «Авант-ПАРТНЕР»
Деловой альманах «Авант-ПАРТНЕР Рейтинг»


 

наш опрос

Где вы встретили новый год?








результаты
архив голосований


Областной экономический еженедельник «Авант-ПАРТНЕР» № 23 от 10.11.2009

Лилипут по случаю

 
Паскаль Брюкнер, повесть «Мой маленький муж»
Французский писатель и философ Паскаль Брюкнер в повести «Мой маленький муж», явленной по-русски московским издательством «Текст», рассказал сказочную историю несчастного мужчины и хорошего лор-врача по имени Леон, превращающегося по ходу сюжета в десятисантиметрового мальчика с пальчик.
 
Нет, поначалу у него всё более или менее нормально; ну и что, когда знойная красавица (тоже из врачебного сословия) невеста Соланж, а затем жена, выше мужа на целую голову, имеет  гренадерский рост 180 сантиметров и соответствующие аппетитные объемы. У Леона – всего-навсего 166 сантиметров.
И вот герой начинает, как в русской пословице, «расти вниз», усыхать, словно шагреневая кожа. После рождения первого сына он за несколько дней трансформировался в 127-сантиметрового мужичка, уменьшившись на 39 сантиметров. Рождается дочь и Леон становится 88-сантиметровым карликом – вновь долой 39 сантиметров. Впрочем, детородный орган у него размера не теряет, потому жена продолжает пользовать маленького мужичка по его  прямому сексуальному назначению.
Но вот рождается двойня, и Леон превращается в десятисантиметрового человечка, как когда-то свифтовский Гулливер внезапно оказавшись в стране великанов. Дети мелкого родителя и раньше не признавали за человека, а тут пришлось прятаться от отпрысков – затопчут или утопят в тарелке супа или чашке чая, словно насекомое, – да и чуть не захлебнулся, чудом спасшись. Женушка относится к муженьку (вот здесь-то его член тоже усох), как к забавной игрушке. Служанка, та вообще ненавидит хозяина-вырожденца хтоническим чувством, стремится раздавить как надоедливую муху. Лечащий доктор в 190 сантиметров роста (писатель почти всех персонажей построил с указанием их размера по вертикали), у которого герой пытался избавиться от лилипутства, становится сожителем Соланж со всеми вытекающими последствиями для Леона. Его существование по ходу повествования мутирует в выживание в гротескном мире, населенном драконами. Но, мала «муха», да умна и предусмотрительна. Хотя даже козявочке, как оказалось, ничто человеческое не чуждо: и выпить капельку вина микроскопическую временами хочется, и закусить повкуснее. А какая тяга к подвигам и путешествиям!   
Его экспедиции по телу спящей жены, к коим он приловчился с некоторых пор, наверное, поинтереснее, чем описания приключений  бедного Гулливера во власти теток-великанш. На грань гибели добирается Леон, раздумывая: «А не уйти ли навсегда внутрь своей благоверной».  Вообще-то даже десятисантиметровому мужичку такую гипотетическую возможность реализовать непросто, впрочем, хватило ума вовремя остановиться на грани ямы, из которой произошла жизнь, а то, не дай бог, исчез бы, как поэт Тимур Кибиров, написавший недавно вызывающе нескромно: «Вагиною хохочущей засосан, / Я растворяюсь в жиже родовой».  
Брюкнер, испытывая явное удовольствие от своей нормальности, немилосердно издевается над несчастным персонажем, маскируясь под сочувствующего, подвергает язвительной насмешке.
Философ-автор (Брюкнер опубликовал несколько философских книжек, в том числе на русском языке), не может не закладывать разной глубины мысли в сюжетное действо. Одна из таковых легко поддается расшифровке: мужик, не пытайся зариться на большое, «облако в трусах» выжмет из тебя все соки и превратит в спитой чай. Не случайно, отдалившись от семьи, наш малыш начинает быстро расти и становится прежним уже на лестнице в подъезде дома. Вот теперь-то, наученный горьким опытом, он вряд ли станет связываться с мощными женщинами. Эти погубят за просто так, измочалят,  превратят в десятисантиметровое ничто играючи, а сами пойдут по жизни всё той же уверенной походкой. Такой вот «закон вечного поединка противоположных полов».
Наверное, античная идея «пожирания» детьми своих родителей, с отбиранием у них веса, силы, роста, влияния, собственности и авторитета, тоже вдохновляла писателя. Поначалу Леон пытается играть роль строгого отца, воспитывать и учить, но чему может научить родитель, значительно уступающий в размерах своим детям.
И лишь единственный домашний зверь, кошка, превратившаяся для Леона в тигра, оказалась на самом деле его настоящей спасительницей: и поесть оставит в кошачьей миске, и приласкает, и защитит, спрятав от двуногих хищников. Может быть, здесь упакована мысль о возвращении к природе? Впрочем, автор указывает в объяснении на финише повествования на своих великих предшественников: Рабле, Свифта, Вольтера, Бальзака, Льюиса Кэролла, и иных – весьма достойную компанию, каковая, как помнится, тоже много чего о природном рассказывала. 
Повесть «Мой маленький муж» написана легко, без многочисленных в «настоящей» литературе напрягов. Этот авторский стиль прямиком  ведет журчащим ручейком в насыщенный всякой живностью океан массовой культуры, от чего автору ни холодно, ни жарко, как, впрочем, и читателю. Брюкнер иронично посмеивается, иногда намекая на «серьезное», катит по повествовательному лезвию бритвы, не снижая электрического напряжения текста.
Добавим, что его предыдущие книги «Похитители красоты» и «Божественное дитя» также имели в основе фантасмагорический сюжет. Напомню, что в последнем романе ребенок ни в какую не захотел появляться на свет из матки: там и учился, легко впитывая содержание словарей и энциклопедий. «Маленький муж» тоже мечтал, как уже упоминалось, вернуться туда, откуда вышел ребенком, но вовремя одумался.
Результат – сатира с европейским  шерстяным подтекстом, читающаяся, между прочим, в один присест.
Валерий Плющев
 

Рубрики:

Деловые новости

[27 апреля] Новый проект КРТ в Заводском районе Новокузнецка выставлен на торги за 35 млн рублей
[27 апреля] Площадки КРТ в Кемерове и Новокузнецке могут вместить около 9 млн кв. метров нового жилья
[27 апреля] В компании «Кузнецкжелдортранс» открыто конкурсное производство
[26 апреля] В Кузбассе объявлено о начале строительства самого крупного в России животноводческого комплекса
[25 апреля] Банкротство «Заречья» завершилось мировым соглашением

Все новости


 Видеоинтервью

 

Рынки/отрасли

Поиск по сайту


 
 
© Бизнес-портал Кузбасса
Все права защищены
Идея проекта, информация об авторах
(384-2) 58-56-16
editor@avant-partner.ru
Top.Mail.Ru
Разработка сайта ‛
Студия Михаила Христосенко